Analyse de la société et de l'amour dans la littérature médiévale espagnole

Classified in Langue et de philologie

Written at on français with a size of 3,67 KB.

Le monde social de La Celestina

Dans La Celestina, la transformation de la société médiévale est palpable. Ceci peut être observé à travers :

  • D'une part, la mise en place de nouvelles relations entre les différentes couches sociales. La noblesse a été déplacée par la bourgeoisie, et ce n'est plus le lignage hérité des ancêtres, mais la richesse qui détermine le statut social. De plus, les anciens sentiments de respect et de fidélité mutuelle entre maîtres et serviteurs ont été remplacés par des relations purement économiques.
  • D'autre part, dans la configuration d'un nouveau code moral dont les principes directeurs sont les suivants : prise de conscience de son individualité, le désir de liberté, un certain pragmatisme visant à trouver son propre intérêt et le profit.


Deuxième période : XIVe siècle. L'Archiprêtre de Hita

Dans la société matérialiste bourgeoise émergente (société civile) du XIVe siècle, éloignée des préoccupations des idéaux religieux et chevaleresques de la période précédente, et avec une vue réaliste de la vie (refus du monde transcendant), le sens didactique et moralisateur du mester de clerecía est imprégné d'un ton plein d'humour (Livre de Bon Amour, l'Archiprêtre de Hita), et d'autres satiriques, amers et pessimistes.

L'œuvre la plus importante du mester de clerecía est le Livre de Bon Amour de l'Archiprêtre de Hita. Écrit dans la première moitié du XIVe siècle, c'est une œuvre d'un grand intérêt non seulement pour ses valeurs artistiques, mais aussi comme une riche mosaïque de questions et de tendances culturelles, citant des époques espagnoles et orientales.

Livre de Bon Amour

  • Sujet. Le thème central est l'amour, compris à la fois dans son aspect humain et divin. La tension entre ces deux aspects pose l'ambiguïté délibérée de l'œuvre. C'est un livre aux multiples facettes.
  • Terrain et structure. L'œuvre est une série d'histoires mettant en scène le poète lui-même. Ce récit autobiographique est l'argument principal du livre, et il est inséré :
    • Deux épisodes allégoriques (la lutte de l'Archiprêtre avec Don Amour et la bataille entre Don Carnal et Doña Cuaresma).
    • Une paraphrase du Pamphile (l'amour de tous), une comédie latine du XIIe siècle, qui raconte l'histoire d'amour impliquant un proxénète, le jeune Panfilo et Galatée.
    • Une série de contes et de fables provenant de diverses sources.
    • De multiples digressions didactiques, morales et burlesques.
    • Plusieurs compositions lyriques religieuses et laïques.
  • Métrique. Il utilise principalement le vers de quatorze syllabes, parfois remplacé par l'alexandrin de seize syllabes. Dans ses compositions lyriques, il utilise des vers plus courts.
  • But. En ce qui concerne l'intention de l'œuvre, le nom même de Bon Amour porte à confusion. Il peut se référer à l'amour humain, parfois considéré comme un art de la séduction, et d'autres fois comme une passion effrénée, vidée de sa spiritualité. Mais en même temps, le terme peut faire référence à l'amour divin, et il se trouverait dans l'intention moralisatrice exprimée par l'auteur.

* Définition du bon amour : force profane qui s'oppose à l'amour fou et édifiant (amour charnel). Amour entre les hommes et les femmes.

* Le conseil vient du livre d'amour Ars Amandi.

Entradas relacionadas: