Communication Humaine : Concepts Clés, Fonctions et Variantes Linguistiques

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 7,76 KB

Communication : Définition et Composants Essentiels

La communication consiste à transmettre l'information d'un point d'origine à un point d'arrivée, de l'émetteur.

Les Éléments Fondamentaux de la Communication

  • Langage verbal : Il est le principal instrument de l'homme pour la communication sous toutes ses formes et constitue la clé de la coexistence.
  • Information : Ce qui est transmis.
  • Récepteur : Celui qui reçoit et interprète l'information.
  • Message : L'information transmise.
  • Canal : Véhicule naturel ou artificiel pour transmettre le message.
  • Code : Ensemble de signes et de règles qui forment le message.
  • Contexte (ou Situation) : L'environnement entourant l'acte de communication qui influence son interprétation.

Les Signes en Communication

  • Signes naturels : Ceux qui maintiennent une relation de dépendance.
  • Icônes : Signes ayant une relation de similitude avec ce qu'ils représentent.
  • Symboles : Signes motivés sans lien direct avec leur référent.

Communication Verbale vs. Écrite

Communication Orale

Elle est généralement improvisée et spontanée, directe et immédiate, et éphémère. Elle implique une interaction entre l'émetteur et le récepteur, utilise le conduit auditif et véhicule un contenu affectif, essentiel dans les relations sociales et personnelles.

Traits Linguistiques de l'Oral

  • Interaction entre les interlocuteurs.
  • Contenu affectif marqué.

Communication Écrite

Elle est réfléchie et planifiée, différée ou médiatisée, et immuable. Elle n'implique pas d'interaction directe entre l'émetteur et le récepteur. Le canal est visuel, et elle ne dépend d'aucun autre support extra-linguistique. Elle est stockée et transmise.

Caractéristiques Linguistiques de l'Écrit

  • Structures syntaxiques composées et transformées.
  • Monèmes : Unités minimales porteuses de sens.
  • Phonème : Plus petites unités d'information sans signification propre.

Les Fonctions du Langage

1. Fonction Représentative (ou Référentielle)

Elle se centre sur le Contexte ou la Référence à la réalité extra-linguistique. Elle vise à informer objectivement. Exemple : "La Terre est une planète". Le manque de ressources linguistiques peut affecter cette fonction.

2. Fonction Expressive (ou Émotive)

Elle est centrée sur l'Émetteur. Le message met l'accent sur les sentiments et l'attitude de l'orateur. La subjectivité se reflète dans certaines marques linguistiques. Exemple : "Bravo !"

3. Fonction d'Appel (ou Conative)

Elle est centrée sur le Receveur. L'intention est d'influencer le comportement du récepteur. C'est la fonction du langage publicitaire et de la propagande. Ses marques linguistiques incluent le vocatif, l'impératif, les formes interrogatives, l'utilisation d'éléments affectifs, et les adjectifs d'évaluation ou rhétoriques. Exemple : "À l'ordre..."

4. Fonction Phatique (ou de Contact)

Elle est typique des messages dont l'objet est d'établir, de maintenir ou de vérifier le canal de communication entre l'émetteur et le récepteur. Exemple : "Je vais avec le sentiment."

5. Fonction Métalinguistique

Elle est centrée sur le Code. Elle se manifeste lorsque la langue elle-même est prise comme référence. Exemple : "Est-ce que l'ajout du mot 'bonjour' est correct ?"

6. Fonction Poétique

Elle est centrée sur le Message lui-même. Elle apparaît dans les expressions où l'attention est attirée sur la forme du message. Exemple : "À quarante mois de mai, on n'a pas décollé le manteau."

Langues et Dialectes : Classification et Caractéristiques

Les distinctions entre langue, dialecte et patois sont cruciales pour comprendre la variation linguistique.

Langue

Elle présente un haut degré de différenciation par rapport aux autres langues. Elle est caractérisée par :

  • Une normalisation (grammaire, vocabulaire, règles de prononciation).
  • Une tradition littéraire établie.
  • Une communauté importante de locuteurs lui conférant un statut national.

Dialecte

Il est subordonné à une autre langue et présente un classement moins structuré, souvent sans tradition littéraire propre.

Patois

Il s'agit d'une langue parlée dans une région donnée, avec une étendue géographique limitée.

Niveaux de Langue

  • Niveau Local (Parler) : Se produit dans une zone géographique de petite taille.
  • Niveau Cultivé : Caractérisé par la correction, la richesse lexicale, la capacité d'abstraction et la tradition littéraire.
  • Niveau Standard : Niveau intermédiaire mais formel. Il adopte les exigences normatives et sert de modèle pour la communication écrite et orale, respectant les règles lexicales et grammaticales.
  • Niveau Populaire : Intermédiaire, utilisé dans la vie quotidienne. Il se caractérise par la subjectivité, l'économie des moyens linguistiques, le recours continu à l'auditeur et l'utilisation de la langue proverbiale.
  • Niveau Vulgaire : Utilisé par les couches sociales modestes et moins scolarisées. Il présente un système grammatical et un vocabulaire simples et réduits, avec des altérations phonétiques, lexicales, morphologiques et syntaxiques.

Registre Familier

Il est dialogique, spontané et dépourvu de formalisation. Il y a confluence des codes verbaux et non verbaux.

Le Cas Spécifique des Langues Ibériques

Le Castillan (Espagnol)

C'est la langue officielle de l'Espagne. C'est une langue romane dérivée du latin vulgaire parlé dans l'ancienne Cantabrie. Les premiers témoignages écrits sont les gloses silenses et émiliennes. Les premières œuvres littéraires datent du XIIe siècle, comme le Poème de Mio Cid.

Dialectes de l'Espagnol

Andalou, Murcien, Estrémègne, Canarien.

Le Catalan

Les premiers mots écrits en catalan apparaissent au XIIe siècle avec le Iudicum Forum.

Traits Caractéristiques du Catalan
  • Conservation de la f latine initiale.
  • Ouverture des voyelles toniques e, o.
  • Conservation des groupes cl, pl, fl.
  • Sonorisation des consonnes p, t, c.
  • Perte des voyelles finales.

Il existe deux types de catalan : Occidental et Oriental.

Le Valencien

Il fut conquis par Jacques Ier et repeuplé par des personnes venant de Lleida et Tarragone. L'origine de la Communauté Valencienne est romane. Le valencien est actuellement parlé avec une présence irrégulière sur le territoire. Il possède ses propres variétés, bien qu'il soit parlé sur l'ensemble du territoire.

Traits du Valencien
  • Le 'r' ne perd pas la chute finale de l'intervocalique 'd'.
  • Les groupes dialectaux incluent les parlers de Tortosa et Lleida.

Note : L'Espagnol (Castillan) appartient à la forme orientale de la langue catalane (cette dernière affirmation semble être une erreur contextuelle ou une simplification historique dans le document source, car l'espagnol et le catalan sont des langues romanes distinctes, bien que le catalan oriental soit une branche du catalan).

Entrées associées :