Histoire de la langue catalane (1890–1939) et sa normalisation
Classé dans Sciences humaines et sociales
Écrit le en
français avec une taille de 7,4 KB
Thème 3 : Histoire de la langue catalane (1890–1939)
Pendant le premier tiers du XXe siècle, la Principauté de Catalogne accéda à deux courtes périodes d'autonomie politique au sein de l'Espagne :
- Commonwealth (1914-1928) : gérée par les régionalistes de la Lliga, dont le chef était Enric Prat de la Riba.
- Gouvernement (Seconde République et guerre civile) : gouverné par Esquerra Republicana de Catalunya, présidée par Francesc Macià puis par Lluís Companys.
La Principauté connut, pendant ces années, un développement économique qui entraîna une croissance soutenue et un flux intense de migration en provenance d'autres régions, notamment des zones hispanophones de l'Espagne. Ce furent des années marquées par d'importants conflits sociaux et par la consolidation d'une nouvelle culture de masse.
La réglementation de la langue
La reprise de la littérature savante en catalan, favorisée par la Renaixença, fit apparaître la nécessité d'établir une norme officielle. Pompeu Fabra et ses collègues proposèrent un standard moderne, fidèle à la tradition et applicable à tous les territoires de langue catalane.
Principales étapes :
- Le mouvement en faveur de la réforme orthographique (vers 1890-1892).
- La création de la Section philologique de l'Institut d'Estudis Catalans (1911), qui commença à agir comme une académie de la langue.
- Publications clés : Règlement orthographique (1913), Grammaire catalane (1918) et le Diccionari General de la Llengua Catalana (1932).
La normalisation sociale de la langue
Jusqu'en 1939, la langue catalane connut un processus de dépassement de la situation diglossique qui avait prévalu au début du XXe siècle et une extension de ses usages dans la société. La littérature populaire atteignit une normalisation complète. La presse publia de plus en plus d'articles en catalan (par exemple, La Veu de Catalunya).
Dans le domaine de l'éducation, le catalan n'était alors présent que dans les écoles tenues par l'Église, ce qui limita son usage scolaire officiel avant les réformes républicaines.
Tentative de génocide culturel et linguistique sous Franco
Le régime franquiste fut le régime politique en vigueur en Espagne depuis la défaite militaire de la République jusqu'à la mort de Franco (1939-1975). Il mena une politique visant à l'élimination systématique de la langue et de la culture catalanes au profit de l'espagnol.
On distingue généralement trois phases durant le franquisme :
- Après-guerre (1939-1959) : années de graves difficultés économiques et de répression politique ; persécution intense de la langue catalane.
- Politique de développement (1960-1969) : fort développement économique et relative libéralisation qui permirent certaines ouvertures ; l'opposition et la langue catalane profitèrent partiellement de cet assouplissement.
- Crise de la dictature (1970-1975) : le régime entra en crise, notamment en Catalogne, période marquée par des revendications pour la démocratisation, la récupération de l'autonomie et le respect de la langue et de la culture catalanes.
Le phénomène social le plus significatif de cette période fut l'arrivée d'une forte immigration en Catalogne : plus d'un quart de million de personnes, majoritairement originaires d'autres régions espagnoles.
La résistance culturelle et linguistique
La plupart de la population catalane resta fidèle à la langue malgré la répression franquiste. De nombreuses initiatives, parfois tolérées et parfois clandestines, formèrent la base de la résurgence linguistique et culturelle :
- Création de sociétés d'édition pour assurer des publications en catalan.
- Établissements privés et initiatives d'acteurs éminents de la bourgeoisie pour diffuser la langue et la culture.
- Publication de revues engagées dans la défense de la langue et de la culture catalanes.
- La Nouvelle chanson catalane (fin des années 1950) : création et diffusion de chansons porteuses d'un message culturel et politique.
- Création d'établissements d'enseignement gérés par des parents ou des syndicats d'enseignants, visant à promouvoir l'usage du catalan et une mentalité linguistique catalane.
- Tentatives de présence du catalan dans tous les domaines de la culture, souvent symboliques mais importantes pour la visibilité linguistique.
Fin du régime et reconnaissance
La mort du dictateur franquiste constitua une première étape de la transition vers une Espagne démocratique. Progressivement, la Catalogne, ainsi que les îles Baléares et la Communauté valencienne, retrouvèrent leur autonomie politique. La Constitution espagnole et les différents statuts d'autonomie instituèrent le statut officiel du catalan en Catalogne, en Valence et aux Baléares.
La standardisation de la langue catalane
Le catalan est la langue du pays et la première langue d'un peu plus de la moitié de la population catalane. L'espagnol est l'autre langue officielle : il est connu de l'ensemble de la population et constitue la première langue d'une part importante des habitants.
La normalisation est entendue comme un processus politique visant à restaurer et à garantir l'usage du catalan comme langue normale de la vie publique et privée. Elle implique notamment des transferts d'usages publics et administratifs vers le catalan, sans porter atteinte aux droits des locuteurs hispanophones.
Le cadre juridique de la langue catalane
Le catalan est reconnu aux Nations unies indirectement car il est langue officielle en Andorre. Au sein de l'Union européenne, le catalan n'est pas langue officielle parce que l'Espagne ne l'a pas présenté comme telle ; néanmoins, des services et des informations en catalan existent dans la pratique, notamment en Catalogne.
Situation par territoire :
- Andorre : le catalan est la langue officielle. Les influences portugaises, espagnoles et françaises ont conduit à des législations et des pratiques assurant l'usage du catalan.
- Catalogne et Baléares : le catalan est co-officiel avec l'espagnol sur leur territoire espagnol.
- Valence : le catalan (valencien) et l'espagnol sont co-officiels dans la communauté valencienne.
- Alghero (Sardaigne) et zones côtières : une législation protectrice permet des politiques d'encouragement à la normalisation du catalan local.
- Aragon : certaines dispositions de la loi sur les langues reconnaissent le statut des variétés catalanes présentes dans la région.
- Catalogne Nord (France) et la région du Carxe (Murcie) : reconnaissance officielle limitée ou inexistante. En France, l'enseignement du catalan est toléré, mais la situation demeure souvent discriminatoire et peu protégée.
Ce texte retrace les évolutions linguistiques, sociales et juridiques de la langue catalane entre la fin du XIXe siècle et la Seconde Guerre mondiale, ainsi que les réactions sociales et politiques qui ont façonné sa normalisation.