Variétés de l'espagnol

Classified in Langue et de philologie

Written at on français with a size of 3,32 KB.

Diversité géographique, sociale et registre

Variétés géographiques

L'espagnol n'est pas parlé de la même manière partout. Chaque zone géographique possède ses propres traits de prononciation, morphologiques, syntaxiques et lexicaux. On peut même trouver des différences entre des régions voisines, comme entre Séville (qui utilise le seseo) et Cadix (qui utilise le ceceo).

Ces différences constituent les variétés géographiques ou diatopiques.

Variétés sociales

Les facteurs sociaux, tels que l'âge, le sexe et le niveau socio-culturel, influencent l'utilisation de la langue. Chaque génération a sa propre façon de parler.

Il existe aussi des différences entre le langage des hommes et celui des femmes. Par exemple, les femmes utilisent rarement des jurons plus que les hommes.

Le niveau d'éducation a également un impact important. Une personne ayant un niveau d'éducation élevé ne possède pas le même vocabulaire, la même syntaxe, la même morphologie ni la même phonétique qu'une personne moins instruite.

Niveaux de langue

Niveau soutenu : Appartient à ce niveau la langue utilisée avec un haut degré de correction. Implique une bonne connaissance de la grammaire, un vocabulaire riche et une maîtrise des formes écrites. On le trouve dans les textes littéraires et scientifiques, les discours, etc.

Ce niveau se caractérise par une prononciation et une orthographe correctes, un vocabulaire précis et riche, l'absence de recours à des éléments extra-linguistiques (gestes), une syntaxe variée et structurée. En bref, c'est un niveau qui se définit par l'absence de fautes phonétiques, morphosyntaxiques et lexicales, et par la richesse et la variété des éléments linguistiques.

Niveau standard : Utilisé par la majorité des locuteurs ayant un niveau d'éducation moyen. Il se définit par l'utilisation de phrases simples, mais correctes. La langue standard est l'ensemble des usages que la communauté linguistique s'est donnée au fil des siècles, considérés comme préférables à d'autres usages possibles.

Niveau familier : Utilisé couramment, quel que soit le niveau de culture. C'est le niveau de langue employé dans des situations informelles, où l'on ne recherche pas une expression soignée (conversations avec des amis, famille...).

Niveau vulgaire : Dans toutes les langues, il existe des mots et des tournures syntaxiques qui ne sont pas considérés comme corrects. Le niveau vulgaire se caractérise par des erreurs de syntaxe et de vocabulaire. Les personnes instruites peuvent utiliser des expressions vulgaires dans des contextes informels.

Le manque de culture se traduit souvent par l'utilisation d'un langage vulgaire, ce qui peut entraîner une discrimination sociale.

Registres de langue

Registre formel : Doit être utilisé dans les situations officielles. Ses caractéristiques principales sont la richesse du vocabulaire, la précision et la correction grammaticale (phrases bien construites et structurées).

Registre informel : Utilisé dans les situations familières et détendues. Il peut présenter différents niveaux, du familier courant au familier vulgaire.

Entradas relacionadas: