Vocabulaire et grammaire essentiels du français

Classified in Français

Written at on français with a size of 2,96 KB.

Adjectifs sur le caractère

émotive/f, idéaliste, intrépide, créative/f, autoritaire, renfermé/ée, timide, optimiste, sensible, naïf/ve, agressive/f, râleur/se, gaffeuse/ur, cool, peureux/se, indifférent/e, triste, indécis/e, têtu/e, douce/x, confiant/e, persévérant/e, heureux/se, méfiant/e, indiscret/ète, modest/e, généreux/se, sociable.

Adjectifs démonstratifs

ce/cet/cette ... (c'est à moi/toi/lui/elle/Lucie) + ces ... (sont à nous/vous/eux/elles)

Pronoms possessifs

mien/s, mienne/s, tien/s, tienne/s, sien/s, sienne/s, nôtre/s, vôtre/s, leur/s. (C'est a qui?/ À qui est/sont ...)

Discours indirect

paroles (il + dit/affirme/annonce/répond/explique + que ...), ordre (elle + dit/demande/conseille/exige + de ...), question (il + demande + si/ce que/pourquoi/comment/combien/où + ...).

La météo

des rafales de vent, des éclairs (relámpagos), de la neige, des pluies  violentes, des secousses (temblores), des inondations, des vagues gigantesques, des nuages, le tonnerre  (tormenta), un cyclone, une tornade, un raz de marée, une tempête (tempestad), une avalanche, un séisme, la pluie, le verglas (hielo), la grèle (granizo), le brouillard (niebla), un orage (tormenta).

Expressions imagées

avoir le coeur sur la main (être généreux), poser un lapin (ne pas venir à un rendez-vous), tomber dans les pommes (s'évanouir), se lever du pied gauche (être de mauvaise humeur), avoir le cafard (être triste/deprimé), avoir le coup de foudre (tomber amoureux), en avoir ras le bol (en avoir assez), avoir la grosse tête (se juger supérieur), avoir la pêche (être dynamique), ajouter son grain du sel (donner son point de vue), se jeter dans la gueule du loup (foncer sans réfléchir), être fleur bleue (être romantique), être un cordon bleu (être doué pour la cuisine), jeter l'argent par les fenêtres (être dépensier), être habillé comme l'as de pique (être mal habillé), être au bout du rouleau (être très fatigué/deprimé), sauter du coq à l'âne (passer d'une idée à une autre), balayer devant sa porte (ne pas s'occuper des affaires des autres), il pleut des cordes (il pleut très fort), il fait un froid de canard (il fait très froid).

L'interrogation

qui/que/quand/où/pourquoi/comment/combien de ...?

L'adjectif interrogatif

quel/quelle/quels/quelles.

Le pronom interrogatif

lequel/laquelle/lesquels/lesquelles.

Les moments de l'action

venir de + inf (acabar de hacer algo), être en train de + inf (estar haciendo algo), passer le temps à + inf (pasar el tiempo haciendo algo), aller + inf (ir a hacer algo).

Entradas relacionadas: