Vocabulaire et Grammaire Française : Guide de Révision
Classé dans Français
Écrit le en
avec une taille de 22,67 KB
Les fruits et les légumes
Les fruits :
- Abricot = albaricoque
- Mandarine = mandarina
- Fraise = fresa
- Framboise = frambuesa
- Myrtille = arándano
- Mûre = mora
- Cerise = cereza
- Pêche = melocotón
- Poire = pera
- Pomme = manzana
- Raisin = uva
- Prune = ciruela
- Citron = limón
- Banane = plátano
- Pastèque = sandía
⚠ TRAMPA : champignon, lentilles, haricots → son LÉGUMES, no frutas.
⚠ TRAMPA : citron → es FRUTA, no verdura.
Les légumes :
- Carotte = zanahoria
- Chou = col
- Tomate = tomate
- Oignon = cebolla (hace llorar al cortarlo)
- Poivron = pimiento
- Aubergine = berenjena (violeta, forma alargada)
- Pomme de terre = patata
- Courgette = calabacín
- Concombre = pepino (verde)
- Poireau = puerro
- Haricots verts = judías verdes
- Épinards = espinacas
- Lentilles = lentejas
- Petits pois = guisantes
- Champignon = champiñón
Classification par couleur
- Rouge (rojo) → framboise, fraise, tomate, cerise
- Vert (verde) → concombre, courgette, pomme Granny Smith
- Orange → clémentine, mandarine, carotte
- Violet (morado) → aubergine
- Jaune (amarillo) → banane, citron
L'alimentation et les produits laitiers
Les viandes (carnes)
- Bœuf = ternera
- Porc = cerdo
- Poulet = pollo
- Mouton = cordero
- Jambon = jamón
- Saucisson = salchichón
Les produits laitiers (lácteos)
- Lait = leche
- Yaourt = yogur
- Fromage = queso
- Beurre = mantequilla
- Crème fraîche = nata
⚠ TRAMPA : œuf (huevo) NO es lácteo → va en "autres aliments".
Autres aliments (otros alimentos)
- Riz = arroz
- Pâtes = pasta
- Pain = pan
- Farine = harina
- Huile = aceite
- Vinaigre = vinagre
- Sel = sal
- Poivre = pimienta
- Sucre = azúcar
- Œuf = huevo
- Céréales = cereales
- Poisson = pescado
Quantités, boissons et plats
Les quantités — Apprenez la combinaison exacte
- Un pot de... → confiture / crème fraîche / yaourt
- Une bouteille de... → huile / eau / vin
- Un paquet de... → riz / céréales / pâtes
- Un morceau de... → pain / fromage (= trozo)
- Une tranche de... → jambon / pain (= rebanada/loncha)
- Une boîte de... → conserves / riz
- Un steak de... → bœuf haché
- 250 grammes de... → farine / sucre / riz (sólidos)
- Un litre de... → lait / eau / huile (líquidos)
Les boissons (bebidas)
- Café (m.) = café
- Thé (m.) = té
- Vin rouge/blanc = vino tinto/blanco
- Eau plate = agua sin gas
- Eau gazeuse = agua con gas
- Jus de fruits = zumo
- Lait (m.) = leche
- Chocolat chaud = chocolate caliente
- Sirop (m.) = jarabe
Contextes :
Matin → café, lait, jus d'orange.
Après le sport → eau (pour se réhydrater).
Hiver → thé, chocolat chaud.
Au repas → vin rouge, eau plate.
Enfants → chocolat chaud.
Été / soif → eau, jus de fruits.
Avoir soif = tener sed | Boire = beber
Les plats (platos)
- Salés : soupe, omelette, frites, purée, sauce.
- Sucrés : gâteau, glace, flan.
- Les deux : crêpe, tarte.
Tarte aux pommes = dulce | Tarte aux légumes = salada
Adjectifs, ustensiles et verbes de cuisine
Adjectifs alimentaires
- Bio = ecológico (sin pesticidas)
- Cru = crudo (sin cocinar) ↔ Cuit = cocinado (con calor)
- Frais = fresco, recién hecho ↔ Surgelé = congelado
- Gras = graso
- Salé = salado ↔ Sucré = dulce
Les ustensiles (utensilios)
Pour manger :
- Assiette (à soupe) = plato (hondo)
- Bol = bol
- Cuillère = cuchara
- Fourchette = tenedor
- Couteau = cuchillo
- Couverts = cubiertos (conjunto)
Pour boire :
- Verre = vaso
- Tasse = taza
Pour cuisiner :
- Poêle = sartén
- Casserole = cacerola
- Four = horno
- Moule à tarte = molde para tarta
- Spatule = espátula
Pour servir :
- Plat = fuente
- Saladier = ensaladera
⚠ TRAMPA : spatule → es de cocinar, NO es un cubierto.
⚠ TRAMPA : saladier → es utensilio, NO es una medida.
Verbes de cuisine (verbos de cocina)
- Couper = cortar
- Éplucher = pelar
- Ajouter = añadir
- Mélanger = mezclar
- Faire cuire = cocinar
- Mettre = poner
- Mettre la table = poner la mesa
- Servir = servir
- Débarrasser = recoger la mesa (DESPUÉS de comer)
Ordre logique pour préparer une nourriture :
Couper → ajouter → mélanger → faire cuire → mettre la table → servir → débarrasser.
⚠ TRAMPA : débarrasser → es POST-repas, no se hace mientras se cocina.
Le restaurant et le personnel
Les lieux (lugares)
- Restauration rapide : snack / fast-food / self-service / sandwicherie.
- Restaurant : brasserie = bar-restaurante, bistrot = bistró, crêperie = crepería.
Le mobilier / matériel
- On commande à → une borne (quiosco digital).
- On transporte → un plateau (bandeja).
- On mange dans → la salle (el comedor).
Le personnel (el personal)
- Serveur / serveuse = camarero/a → sert les clients.
- Cuisinier / cuisinière = cocinero/a → prépare les plats.
- Caissier / caissière = cajero/a → encaisse (cobra).
- Livreur / livreuse = repartidor/a → apporte à domicile.
- Manager = gerente → gère le restaurant.
Vocabulaire du restaurant
- La carte = la carta
- Le menu / formule = menú del día (entrante + plato + postre)
- L'addition (f.) = la cuenta
- Réserver = reservar
- La table = la mesa
- À point = al punto (carne)
- Saignant = poco hecho
- Bien cuit = muy hecho
- Commander = pedir / encargar
- Choisir = elegir
- Payer = pagar
- Apporter = traer
Adjectifs de goût
- Délicieux / délicieuse = delicioso ✓✓
- Excellent / excellente = excelente ✓✓
- Fade = soso, sin sabor ✗
- Trop sucré = demasiado dulce ✗
- Trop salé = demasiado salado ✗
- Frais / fraîche = fresco ✓
- Bio = ecológico ✓
Verbes en ordre logique :
1. Réserver une table. 2. Lire la carte. 3. Choisir un plat. 4. Commander auprès du serveur. 5. Manger / boire. 6. Demander l'addition. 7. Payer à la caisse.
Texte modèle — Dialogue en brasserie
Nous allons dans une BRASSERIE. Nous avons RÉSERVÉ une TABLE pour deux. Le SERVEUR nous apporte la CARTE. Je choisis le PLAT DU JOUR, mon ami prend un STEAK avec une SALADE. « Quelle cuisson ? » → « À POINT, s'il vous plaît. » Nous commandons aussi une BOUTEILLE D'EAU. Le repas est DÉLICIEUX, mais la salade est un peu trop SALÉE. À la fin, nous demandons l'ADDITION et allons PAYER à la caisse.
Les émotions et le caractère
Les émotions — Situation → Émotion
- Heureux / heureuse = feliz
- Triste = triste
- En colère = enfadado/a
- Effrayé / effrayée = asustado/a
- Surpris / surprise = sorprendido/a
- Dégoûté / dégoûtée = asqueado/a
- Stressé / stressée = estresado/a
- Anxieux / anxieuse = ansioso/a
- Abattu / abattue = abatido/a
- Irrité / irritée = irritado/a
- Content / contente = contento/a
- Frustré / frustrée = frustrado/a
- Optimiste = optimista
Pares situation → émotion (típico en examen) :
Crier (gritar) → en colère.
Sourire (sonreír) → heureux / heureuse.
Pleurer (llorar) → triste.
Faire une grimace → dégoûté.
Film d'horreur → effrayé.
Cadeau inattendu → surpris.
Mauvaise nouvelle → triste / abattu.
Entretien important → stressé / anxieux.
Le caractère — Qualités vs Défauts
Qualités (virtudes) :
- Gentil / gentille = amable, simpático
- Généreux / généreuse = generoso/a
- Patient / patiente = paciente
- Sociable = sociable
- Travailleur / travailleuse = trabajador/a
- Créatif / créative = creativo/a
- Calme = tranquilo/a
- Sympa = majo/a
- Drôle = gracioso/a
- Optimiste = optimista
Défauts (defectos) :
- Égoïste = egoísta
- Arrogant / arrogante = arrogante
- Jaloux / jalouse = celoso/a
- Paresseux / paresseuse = perezoso/a
- Bavard / bavarde = hablador/a
- Timide = tímido/a
- Impatient / impatiente = impaciente
Définition → Adjectif (típico en examen) :
- Il ne travaille pas → paresseux
- Elle parle beaucoup → bavarde
- Il aide les autres → généreux
- Elle pense qu'elle est meilleure → arrogante
- Il fait toujours ses devoirs → travailleur
- Il ne s'énerve jamais → calme
- Elle peint, imagine beaucoup → créative
- Ils aiment parler avec tout le monde → sociables
Accord de genre — Important !
- Sujet MASCULIN → stressé, heureux, bavard, calme.
- Sujet FÉMININ → stressée, heureuse, bavarde, calme.
Irréguliers (à mémoriser) :
Heureux → heureuse | Anxieux → anxieuse | Jaloux → jalouse | Paresseux → paresseuse | Généreux → généreuse | Travailleur → travailleuse | Créatif → créative.
Texte modèle — La journée de Léa
Le matin : STRESSÉE (entretien important) + ANXIEUSE (peu dormi). Bus : homme BAVARD → Léa normalement CALME → devient IRRITÉE. À l'entretien : très STRESSÉE + un peu ABATTUE. Recruteur : GENTIL et SYMPA → l'aide à se détendre. L'après-midi : mauvaise nouvelle → TRISTE + ABATTUE. Le soir : amis SOCIABLES et GÉNÉREUX → Léa → OPTIMISTE + CONTENTE.
Problèmes de santé et soins
Problèmes de santé (síntomas)
- Avoir mal à la tête = dolor de cabeza
- Avoir mal au bras/dos = dolor de brazo/espalda
- Un rhume = un resfriado
- Tousser = toser
- Être fatigué/e = estar cansado/a
- Une blessure = una herida
- Une coupure = un corte
Accidents
- Tomber = caerse
- Se casser (le bras) = romperse (el brazo)
- Se faire mal = hacerse daño
- Se brûler = quemarse → ¡con el fuego, NO con medicamento!
- Une ambulance = transporta a los pacientes
Médicaments et soins
- Un médicament = un medicamento
- Un comprimé = un comprimido / pastilla
- Un sirop = un jarabe
- Une pommade = una pomada (para la piel)
- Un pansement = una tirita / venda
- Un traitement = un tratamiento
- Se reposer = descansar
- Le repos = el descanso
Lieux et professions
- Un médecin = médico/a
- Un dentiste = dentista → soigne les dents
- Un kiné = fisioterapeuta → fait des exercices avec le patient
- Une pharmacie = farmacia → vend des médicaments
- Les urgences = urgencias → accidents graves
⚠ kiné ≠ dentiste / ambulance = transport, NO farmacia.
Verbes médicaux — Qui fait quoi ?
- Prescrire → le MÉDECIN prescrit un traitement (receta).
- Prendre → le PATIENT prend un médicament (toma).
- Suivre → le PATIENT suit un traitement (sigue).
- Mettre → cualquiera met un pansement (pone).
- Aller → le PATIENT va chez le médecin.
- Se reposer → le PATIENT se repose.
Texte modèle — Accidente en la calle
Hier, je suis TOMBÉ(E) dans la rue. Je me suis fait MAL au bras. Je pense que je me suis CASSÉ(E) quelque chose. Je suis allé chez le MÉDECIN. Il m'a donné un MÉDICAMENT et a mis un PANSEMENT sur ma blessure. Ensuite, je suis allé à la PHARMACIE pour acheter des médicaments. Je TOUSSE beaucoup → j'ai pris du SIROP. Je prends mon TRAITEMENT et je me REPOSE. Le médecin m'a dit de prendre du REPOS.
Récapitulatif et Grammaire
Pares de opuestos — Memorizar juntos
- Cru ↔ cuit
- Salé ↔ sucré
- Frais ↔ surgelé
- Délicieux ↔ fade
- Calme ↔ irrité / en colère
- Heureux ↔ triste
- Patient ↔ impatient
- Travailleur ↔ paresseux
- Généreux ↔ égoïste
- Eau plate ↔ eau gazeuse
- Bio ↔ (avec pesticides)
Verbes irréguliers — Conjugaison de base
- Choisir → je choisis / nous choisissons
- Commander → je commande / nous commandons
- Boire → je bois / nous buvons
- Payer → je paie / nous payons
- Prendre → je prends / nous prenons
- Prescrire → je prescris / il prescrit
- Suivre → je suis / nous suivons
- Mettre → je mets / nous mettons
- Aller → je vais / nous allons
- Réserver → je réserve / nous réservons
Pistes par lettre initiale — "Complétez"
- F... → fraises, frites, fromage, farine, fatigué, fade, fourchette
- A... → aubergines, addition, anxieuse, abattu
- P... → pommes, pansement, pommade, purée, pharmacie, patient, poêle
- C... → carottes, casserole, comprimé, calme, couteau, crème, cuire
- H... → haricots, heureux
- S... → soupe, stressée, serveur, sirop, saladier, surpris, salé, sucré
- M... → médecin, médicament, mélanger, moule, mettre
- T... → tarte, tomber, tousser, traitement, triste, tasse
- G... → gâteau, glace, généreux, gentil
- B... → bœuf, beurre, bouteille, bavard
Les 4 pronoms relatifs simples
| Pronom | Substitut | Usage | Exemple |
|---|---|---|---|
| QUI | Sujet | La répétition est SUJET | L'homme qui parle est mon père |
| QUE | COD | La répétition est COD | Le livre que je lis |
| OÙ | Lieu/Temps | Remplace lieu ou moment | La ville où je vis |
| DONT | Complément avec "DE" | Verbe/nom avec "de" | Le film dont je parle |
Truc infaillible :
Si après le vide vient un verbe → QUI.
Si après le vide vient un sujet + verbe → QUE.
Pronoms possessifs
| Personne | Masc. sing. | Fem. sing. | Masc. plur. | Fem. plur. |
|---|---|---|---|---|
| Je | le mien | la mienne | les miens | les miennes |
| Tu | le tien | la tienne | les tiens | les tiennes |
| Il/Elle | le sien | la sienne | les siens | les siennes |
| Nous | le nôtre | la nôtre | les nôtres | les nôtres |
| Vous | le vôtre | la vôtre | les vôtres | les vôtres |
| Ils/Elles | le leur | la leur | les leurs | les leurs |
Pronoms démonstratifs
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | celui | ceux |
| Féminin | celle | celles |
⚠️ NUNCA van solos — siempre con -ci/-là, de + nombre, o qui/que/dont.
Le subjonctif présent
Utilisé après : Il faut que, je veux que, j'aimerais que, il est nécessaire que, bien que, pour que, avant que, jusqu'à ce que, sans que.
⚠️ ¡OJO! Je pense que / je crois que + INDICATIVO (afirmativo). Solo en negativo llevan subjuntivo.
Irréguliers clés du subjonctif
| Verbe | Que je... | Que nous... |
|---|---|---|
| être | sois | soyons |
| avoir | aie | ayons |
| aller | aille | allions |
| faire | fasse | fassions |
| pouvoir | puisse | puissions |
| savoir | sache | sachions |
Le gérondif
Formule : EN + radical "nous" + -ANT
- Parler → en parlant
- Finir → en finissant
- Boire → en buvant
- Faire → en faisant
3 idées : Simultanéité, Manière, Cause/Condition.
⚠ Irréguiliers : être → en étant | avoir → en ayant | savoir → en sachant.
Exercices type
- Il a maigri en faisant du sport.
- En étant malade, il est resté à la maison.
- Elle chante en prenant sa douche.
- Il marche en écoutant de la musique.