Notes, résumés, travaux, examens et problèmes de Espagnol

Trier par
Matière
Niveau

Relatos de Viajes y Vida Cotidiana: Español y Francés

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 4 KB

Vacaciones Inolvidables y un Pequeño Contratiempo

Disfrutamos mucho de nuestras últimas vacaciones. No fijamos destino. Intentamos evitar las autopistas y coger carreteras secundarias. Es fácil circular en Francia (normalmente nos cuesta [1] orientarnos, pero allí hay indicaciones por todas partes). Bueno, fue fácil, salvo el momento en que me salté un semáforo en rojo… Y la policía me vio a lo lejos [2] y me detuvo.

Nous avons beaucoup profité de nos dernières vacances. Nous ne nous sommes pas de destination. Nous avons essayé d’éviter les autoroutes et de prendre des routes secondaires. C’est facile DE circuler en France (normalement, nous avons du mal à nous orienter, mais là-bas il y a des indications partout). Bon, ça

... Continuer la lecture de "Relatos de Viajes y Vida Cotidiana: Español y Francés" »

La prensa escrita y la prensa digital: una comparación

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 2,18 KB

La prensa escrita

- La prensa escrita está establecida por la mayoría de las personas. - La gente lee la prensa en Internet. - La prensa internacional está presente en todo el mundo. - La prensa en papel era utilizada anteriormente. - El periódico se publica todos los días en Internet.

La prensa digital

- TV5MONDE, una cadena muy conocida en Francia, ha entrevistado a los protagonistas de la creación de una aplicación de información que ha hecho furor entre la población. - Habiendo ya recogido los testimonios de la gente, la cadena ha tomado algunos porcentajes. - Los creadores de esta aplicación de noticias están en búsqueda y captura porque la aplicación lo que ha hecho ha sido robar datos, la mayoría de los bancos y tomar el dinero... Continuer la lecture de "La prensa escrita y la prensa digital: una comparación" »

El Signo Lingüístico: Naturaleza, Tipos y Características

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 1,99 KB

El Signo Lingüístico

Naturaleza del Signo Lingüístico

El léxico está formado por un conjunto de signos llamados signos lingüísticos. Estos signos remiten al mundo extralingüístico, es decir, tienen un referente (objeto, ser, noción, etc.). Por ejemplo,"árbo" puede referirse a un objeto preciso (un árbol frutal) o a los árboles en general.

Tipos de Signos

Existen diferentes tipos de signos:

  • Índice: Designa un elemento X que representa otro elemento Y o que le sirve de sustituto (es decir, Y puede ocupar el lugar de X). Por ejemplo, una cruz verde.
  • Señal: Se distingue del índice por su intención comunicativa. Por ejemplo, una cruz verde en la playa.
  • Símbolo: Establece una relación de semejanza entre X e Y. Por ejemplo, una silueta.
... Continuer la lecture de "El Signo Lingüístico: Naturaleza, Tipos y Características" »

Propriétés du Texte, Syntagmes et Phrases

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 6,57 KB

Propriétés du Texte

Le texte et ses propriétés : Le texte est l'unité maximale de communication. Il consiste en la dissémination volontaire de déclarations, oralement ou par écrit, dans une situation concrète de communication, pour un usage particulier.

Adéquation

L'adéquation est la propriété textuelle par laquelle le message est conforme à la situation dans laquelle le texte est délivré et au but de l'émetteur. Pour qu'un texte soit approprié, l'auteur doit tenir compte des caractéristiques du destinataire, de l'objet et de la situation dans laquelle le message est reçu.

Cohérence

La cohérence est la propriété qui donne son sens global à un texte. Elle implique de présenter des idées sur le même thème et de manière... Continuer la lecture de "Propriétés du Texte, Syntagmes et Phrases" »

Grammaire française : Conjugaison et propositions

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 5,63 KB

La conjugaison : formes régulières et irrégulières

La conjugaison s'appelle l'ensemble de toutes les façons dont vous pouvez faire apparaître un verbe, c'est-à-dire à tout moment et par tous les moyens.

Verbes réguliers

Les verbes réguliers sont ceux qui conservent la même racine dans toutes leurs formes et prennent les mêmes terminaisons que le verbe qui sert de modèle.

SING ARROWFWD.gif SONG-O ARROWFWD.gif CANT-É ARROWFWD.gif SING-É
FEAR ARROWFWD.gif TEM-O ARROWFWD.gif TEM-I ARROWFWD.gif FEAR-É

Verbes irréguliers

Les verbes irréguliers sont ceux qui ne gardent pas la même racine dans toutes leurs formes et ne prennent pas les mêmes terminaisons que le verbe qui sert de modèle.

BE ARROWFWD.gif EST-OY ARROWFWD.gif EST-Vee ARROWFWD.gif BE-É
THINK ARROWFWD.gif PENSEZ-O ARROWFWD.gif PENS-É ARROWFWD.gif PENSEZ-É

Propositions : classes et coordonnées

Propositions coordonnées

Une... Continuer la lecture de "Grammaire française : Conjugaison et propositions" »

Communication et les signes : Éléments, types et fonctions

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 5,77 KB

Thème 1. Communication et échange de signes

La communication est un processus interactif dans lequel une personne transmet une information à une autre personne qui la comprend généralement. Ce processus est un échange de signes par lesquels l'information est transférée.

Éléments de la communication

  • Émetteur : La personne ou les entités qui produisent et diffusent le message.
  • Récepteur : La personne ou l'entité qui reçoit le message et a la capacité de le comprendre et de le déchiffrer. Le récepteur et le destinataire ne sont pas toujours la même entité.
  • Message : L'information que l'émetteur envoie au récepteur et qui doit être interprétée par le destinataire conformément à son sens et à l'intention communicative. Le
... Continuer la lecture de "Communication et les signes : Éléments, types et fonctions" »

Les fonctions et la structure du texte

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 3,39 KB

Fonctions de la langue

La langue est toujours utilisée avec n'importe quel objet ou fonction : informer, demander, répondre, faire une promesse, etc. La fonction référentielle met l'accent sur le contenu du message, à savoir la transmission d'informations objectives. La fonction expressive domine les messages où l'expéditeur manipule ses émotions, ses sentiments ou ses expériences. La fonction conative ou d'appel, dans les messages, cherche l'attention du récepteur et une réponse de sa part. La fonction métalinguistique concerne le code, c'est-à-dire le langage utilisé pour parler de lui-même. La fonction phatique a pour but de vérifier que le canal par lequel le message transite fonctionne correctement. La fonction poétique... Continuer la lecture de "Les fonctions et la structure du texte" »

Analyse de la Rima XXX de Bécquer : Orgueil et Amour Perdu

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 3,22 KB

Analyse de la Rima XXX de Bécquer : "Tes yeux avaient une larme..."

Thème Principal : Orgueil et Amour Perdu

Le thème central de la Rima XXX de Gustavo Adolfo Bécquer est l'orgueil et l'impossibilité d'aimer qui en découle.

Résumé du Poème

Ce poème exprime le désespoir du poète face à un amour perdu. Il dépeint la tristesse et la douleur de la perte de sa bien-aimée, causées par l'orgueil mutuel des deux protagonistes.

Structure Générale du Poème

Ce poème est divisé en deux strophes de quatre vers chacune. La rime est une assonance présente dans les vers pairs.

Analyse Détaillée du Contenu

Concernant le sujet du poème, on peut dire que :

  • Dans le premier verset, le poète décrit une larme et une déclaration de pardon pour sa
... Continuer la lecture de "Analyse de la Rima XXX de Bécquer : Orgueil et Amour Perdu" »

L'évolution du lexique du castillan

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 12,6 KB

Le lexique du castillan / /

1: lexico-sémantique. Niveau de l'unité lexicale est le niveau de lexème, la base du mot. lexèmes monèmes sont tout son sens. Par conséquent, en plus de la toxicologie (qui se concentre sur l'inventaire et la classification des unités lexicales de la langue, l'élaboration de dictionnaires), la sémantique (concernés par l'étude de la signification des éléments lexicaux ou des groupes unités lexicales). Donc, normalement, parlant la-sémantique au niveau lexical de la langue, depuis l'étude d'un niveau est lié à l'étude d'un autre.

Formation du lexique du castillan:

castillan vient du latin. Mais dans la formation du lexique d'une langue influences autres que la langue maternelle. Les mots d'emprunt... Continuer la lecture de "L'évolution du lexique du castillan" »

Rima LIII : Analyse du poème de Bécquer

Classé dans Espagnol

Écrit le en français avec une taille de 3,53 KB

Rima LIII (Les hirondelles sombres reviendront)

Thème : L'amour comme expérience complète et unique. Il s'agit d'une poésie mélancolique qui exprime la souffrance de Bécquer.

Structure et analyse du poème

Le poème est structuré en trois parties, chacune composée de deux strophes. Chaque première strophe d'une partie évoque un futur, tandis que la seconde strophe de la même partie contraste avec un passé révolu.

  • Première partie (strophes 1 et 2) : Les hirondelles. La première strophe évoque le retour des hirondelles, mais la deuxième souligne que ce ne seront pas les mêmes que celles associées au bonheur passé.
  • Deuxième partie (strophes 3 et 4) : Le chèvrefeuille. La troisième strophe parle de la floraison future du chèvrefeuille,
... Continuer la lecture de "Rima LIII : Analyse du poème de Bécquer" »